رزق عبد السميع
محمـــــد أمين
صدرت عن المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي، طبعة جديدة من كتاب وسط الجزيرة العربية وشرقها 1862-1863 من تأليف وليام جيفورد بالجريف ومن ترجمة صبري محمد حسن.
نظم المركز القومي للترجمة ورشة بعنوان مهارات الترجمة الأدبية من اللغة الإسبانية ، حاضرت فيها أستاذة اللغة الإسبانية الدكتورة نادية جمال الدين، حيث التقت
تم توقيع بروتوكول تعاون بين المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي ومركز الأزهر للترجمة برئاسة الدكتور أحمد العزبي وذلك بحضور الدكتورة هند أسعد
تقام في تمام الثانية عشر ظهر الأحد المقبل احتفالية لإعلان الفائز بمسابقة ترجمة الأدب الروائي المكسيكي وذلك بقاعة طه حسين بمقر المركز القومي للترجمة،
أعلن المركز القومى للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامى، وبالتعاون مع الهيئة العامة لقصور الثقافة برئاسة هشام عطوة، فتح باب المشاركة فى مسابقة كشاف المترجمين لترجمة الإبداع القصصى
تحت رعاية وزيرة الثقافة الدكتورة إيناس عبد الدايم يشارك المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي بمعرض سور القاهرة الشمالي و الذي يقام ضمن فعاليات
أقام المركز القومي للترجمة ندوة في ذكري يوم الشهيد المصري ٩ مارس، والذى يحتفل به كل عام بمناسبة استشهاد القائد عبد المنعم رياض الذي سُمي بالجنرال الذهبي .
تحت رعاية وزيرة الثقافة الدكتورة إيناس عبد الدايم يحتفل المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي بيوم الشهيد المصري الذي تحتفل به مصر منذ عام 1969
صدر عن المركز القومي للترجمة كتاب متاهات: استطلاعات في التاريخ النقدي للأفكار للمؤرخ الأمريكي ريتشارد وولين، بترجمة الدكتور محمد عناني.
صدر حديثًا عن المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي ،المجلد الثاني من الجزء الرابع للعمل الموسوعي انتصار اكتوبر في الوثائق الاسرائيلية و الذي
تصدر كتاب تاريخ العرب العام من ترجمة عادل زعيتر قائمة الأكثر مبيعًا في اصدارات المركز القومي للترجمة خلال معرض القاهرة الدولي للكتاب
قدم نجوم السيرك القومى فى اليوم الثالث للدورة 53 لمعرض القاهرة الدولى للكتاب مجموعة من الفقرات المميزة التى نجحت فى جذب الرواد من الاطفال والشباب والكبار.
يشارك المركز القومي للترجمة بمجموعة كبيرة من أهم و أحدث إصداراته في معرض القاهرة الدولي للكتاب.
صدر حديثًا عن المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي الطبعة العربية من كتاب ما بعد التاريخ: الخيال التاريخي في أوربا القرن التاسع عشر لهايدن وايت و من ترجمة شريف يونس.
تزامنًا مع إنطلاق الدورة الـ53 لمعرض القاهرة الدولي للكتاب 2022 أطلق المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي مجموعة متنوعة من الإصدارات الفريدة.
نظم المركز القومي للترجمة، تحت رعاية وزارة الثقافة، اليوم /الإثنين/، ندوة عن الأديب الراحل يحيى حقي، بعنوان قاهرة يحيي حقي.. طبوجرافيا القلب ، بمناسبة ذكرى ميلاده
يقيم المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي ندوة قاهرة يحيى حقي.. طبوجرافيا القلب و تتضمن الندوة مناقشة كتاب القاهرة ل دزموند ستيوارت ترجمة يحيى حقي، دراسة جمال حمدان وذلك يوم
نعى المركز القومي المصري الترجمة الراحل الدكتور جابر عصفور مؤسس المركز الذي رحل عن عالمنا صباح اليوم الجمعة إثر وعكه صحية ألمت به.
يقيم المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي حفل توزيع جوائز رفاعة الطهطاوي غدًا الأحد الموافق ٢٦ ديسمبر ٢٠٢١ في تمام الساعة ١٢ ظهرًا و ذلك بقاعة طه حسين بمقر المركز القومي للترجمة
المركز القومي للترجمة يستضيف حفل توزيع جوائز رفاعة الطهطاوي الأحد المقبل